Credit: from Carlos Weick's Flicker album.
Escristo e posto por Jean-Louis: http://thelightseed.blogspot.com
Dedicado a Mamy, a melhor mãe que eu conheço. Com carinho.
Bem-te-vi, Bem-te-vi
Como eu gosto do seu canto
Pode ser monótono
Mas o chamado do seu coracão
Diferente em cada estação
Diferente em cada estação
É uma confissão ou uma caricia
Segundo minha alegria
Ou minha tristeza
Bem-te-vi, Bem-te-vi
Você, mensageiro dos ceus
Com seus olhos vigilantes
Os bons você chama
Como os maus
Se encarega fielmente
De revelar os segredos
Do coração escondidos
Sem acrescentar seu juízo
Bem-te-vi, Bem-te-vi
Por favor, seja meu amigo
Você me olha, eu sei
Porque você me o diz
Mas quando ao Pai
Minhas faltas você relata
Não esquesce de contar
Igualmente o bem que eu faço
Bem-te-vi, Bem-te-vi
Anjo disfarçado
A Palavra fala de ti
Como mensajeiro divino
Pois ela declara: Cuidado
Quando ao rei você vilipendia
Ainda em seu coração
Ou em privado ao rico maldiz
Porque Bem-te-vi podería
Até os ceus esvoaçar
E suas palavras divulgar
Por Jean-Louis
Caro Jean-Louis,
ReplyDeleteMamãe manda agradecer tão delicado poema! Um presente que ela guardará no coração com muito amor,
vou imprimir para que ela tenha em mãos sempre que quiser,
obrigada! Nossas orações o acompanham,
abraços,
Bonjour Ester querida,
ReplyDeleteMerci beaucoup. Ça me fait toujours un grand de dédicacer un poème, surtout celui-ci car nous pourrons penser l'un à l'autre quand nous entendrons le chant joyeux d'un Bem-te-vi. Et quand j'en entendrai un, je prierai pour elle. Tu nous manques beaucoup et nous espérons te revoir bientôt maintenant que David va venir et que Rosanne t'a invité à rester chez elle.
Alors, à bientôt. Gros bisous à toute la famille. Um grande abraço a todos os irmãos da Igreja.