What the Bible says about light and seed

The True Light "In him, (the Lord Jesus) was life, and that life was the light of men. The light shines in the darkness, but the darkness has not understood it. The true light that gives light to every man was coming into the world,…the world didn’t recognize him." John 1:4,9.

The Good Seed and the Weeds “The kingdom of heaven is like a man who sowed good seeds in his field. But while everyone was sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat and went away. Matthew 13:24,25.

Thursday, October 21, 2010

Bem-te-vi - Português

Credit: from Carlos Weick's Flicker album.
Escristo e posto por Jean-Louis: http://thelightseed.blogspot.com 

Dedicado a Mamy, a melhor mãe que eu conheço. Com carinho.


Bem-te-vi, Bem-te-vi
Como eu gosto do seu canto
Pode ser monótono
Mas o chamado do seu coracão
Diferente em cada estação
É uma confissão ou uma caricia
Segundo minha alegria
Ou minha tristeza


Bem-te-vi, Bem-te-vi
Você, mensageiro dos ceus
Com seus olhos vigilantes
Os bons você chama
Como os maus
Se encarega fielmente
De revelar os segredos
Do coração escondidos
Sem acrescentar seu juízo


Bem-te-vi, Bem-te-vi
Por favor, seja meu amigo
Você me olha, eu sei
Porque você me o diz
Mas quando ao Pai
Minhas faltas você relata
Não esquesce de contar
Igualmente o bem que eu faço

Bem-te-vi, Bem-te-vi
Anjo disfarçado
A Palavra fala de ti
Como mensajeiro divino
Pois ela declara: Cuidado
Quando ao rei você vilipendia
Ainda em seu coração
Ou em privado ao rico maldiz
Porque Bem-te-vi podería
Até os ceus esvoaçar
E suas palavras divulgar

Por Jean-Louis

2 comments:

  1. Caro Jean-Louis,

    Mamãe manda agradecer tão delicado poema! Um presente que ela guardará no coração com muito amor,

    vou imprimir para que ela tenha em mãos sempre que quiser,

    obrigada! Nossas orações o acompanham,

    abraços,

    ReplyDelete
  2. Bonjour Ester querida,
    Merci beaucoup. Ça me fait toujours un grand de dédicacer un poème, surtout celui-ci car nous pourrons penser l'un à l'autre quand nous entendrons le chant joyeux d'un Bem-te-vi. Et quand j'en entendrai un, je prierai pour elle. Tu nous manques beaucoup et nous espérons te revoir bientôt maintenant que David va venir et que Rosanne t'a invité à rester chez elle.
    Alors, à bientôt. Gros bisous à toute la famille. Um grande abraço a todos os irmãos da Igreja.

    ReplyDelete

Your comment is appreciated and helps me in choosing various subjects for my posts. Thank you. Ce blogger apprécie vos commentaires qui l´aident à choisir de nouveaux thèmes.. Seus comentarios são bemvindos e ajudam este blogger na escolha de uma variedade de temas.