What the Bible says about light and seed

The True Light "In him, (the Lord Jesus) was life, and that life was the light of men. The light shines in the darkness, but the darkness has not understood it. The true light that gives light to every man was coming into the world,…the world didn’t recognize him." John 1:4,9.

The Good Seed and the Weeds “The kingdom of heaven is like a man who sowed good seeds in his field. But while everyone was sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat and went away. Matthew 13:24,25.

Sunday, March 26, 2023

Cântico Novo no Deserto

Composto e publicado por Jean-Louis Mondon




JÁ QUE NOS SABEMOS
Original em espanhol dezembro 2004.
Dedicado a todos meus irmãos cristãos

Já que nós sabemos que Nosso Deus é um fogo consumidor
Que a palavra dEle é como um martelo e uma flama
Aceitemos o quebrantamento e o fogo da aflição da Sua mão,
Não resistimos a obra de purificação do Espírito Santo
Ele deseja que removermos os ídolos do nosso coração
Para nós exaltarmos Ele no trono do nosso ser interior.
Já que nós sabemos que Ele mandou Seu profeta Ezequias
O qual infundiu o sopro de vida dentro dos ossos mortos e secos
Duvidáramos que Ele possui o poder de juntar
Os que Ele tem dispersados?


Já que nós sabemos que Ele não fala conosco só individualmente
Mas primeiramente para edificar o Seu corpo inteiro
Duvidáramos que Ele tem nos reunidos neste tempo
Para adorar Ele em espírito e em verdade
E servir Ele com a alegria que nos concede?


Já que nós sabemos que Ele olha e ouve nosso sofrimento e aflição
E que Ele mora dentro dos louvores do seu povo
Enquanto nós estamos reunidos em Nome dEle
Permitindo que o Espírito Santo nos purifique
Quando nós entregarmos e nos rendermos
Por meio da adoração devida à Sua majestade
Não nós enviará a Sua palavra para nos refrescar,
A Sua palavra poderosa para sarar nossas feridas
E restaurar dentro de nos o gozo da Sua salvação?

 
Já que nós sabemos que Ele vim para liberar os encadeados
E que onde está presente o Espírito dEle, há liberdade
Ele não quebrará as cadeias que nos impede de experimentar
A plenitude da Sua bendita presença?


Já que nós sabemos que abundam a Sua graça e Sua misericórdia
Não nos devolverá nosso primeiro amor por Ele
Pondo nossos pés sobre um caminho seguro?
Já que nós sabemos que Ele nos chama:
“Vem, agora é o tempo da minha salvação”
Não responderemos com fé, confiança e obediência
Seguindo o Espírito e entrando na agua que flui do Seu trono
Não só até os tornozelos, nem até os joelhos
Mas submergindo nos sem reticência
No rio do Seu Espírito
Pare Ele nos tornar saudáveis e inteiros?


Já que sabemos que só os que bebem da água da vida
Poderão partilhar Sua vida com outros ,
Recordamos da mulher samaritana na fonte de Sicar
Estamos com sede? Então, acerquamo-nos e bebemos livremente
Da água que não custa nada
E Ele satisfará nossa sede até transbordar
Sempre abençoando todos os demais
Para Sua honra e gloria.

 

Language Adaptation as one the defense mechanism for the Immigrant

 Language Adaptation as the Best Defense for the Immigrant

One of the primary survival skill to ensure success in your immigration long lasting process after becoming a resident.

 Written and published by Jean-Louis Mondon

Chameleon (Hebrew Koach "ko'-akh"): adapts to any climate, any situation or circumstance and creates the resources necessary - an atmosphere conducive - to it's own success.

After having spent an incubation period of six years in a chameleon egg, my eye sight afflicted by its innate stereoscopy woke up to its environment. I had gone through a metamorphosis that went beyond my sense of Cartesian analysis. The mirror only reflected kaleidoscopic dimmed lights whose alternation never ceased to engulf me in a deep and disquieting instability.

The more I looked at myself in my new habitat, the more my perception of public approval of my appearance of a weird animal in the cultural show window did not stop me from being aware of a certain internal protection against an imperceptible, but yet strongly felt erosion. This provoked in my being, a profound malaise similar to what happens to a sailor on a drifting boat, I had let go of my moorings, my roots had no more soil in to hold on to.

On the other hand, with the passing years, I have learned to accept this new nature of the chameleon. After all, it comes as no surprise if man´s normal instinctive protection system follows the latest trends when the political, intellectual, social or artistic winds are in vogue, or if he must today clothe himself in blue, red or as the order of the day dictates in a green or with a bizarre costume. Adaptation, including a new language learning acquisition, if only a change of accent is a must if the immigrant´s career or being an integral part of society depends on his willingness to integrate and assimilate to his new environment.

Can we accuse the chameleon of being a weather vane? Of course not, the weather vane is blown by and follow the direction of the wind whereas the chameleon confronts the changing winds and his alarm system allows him to detect incoming danger and to trigger his inoffensive yet effective security device except when he is hungry.

Or could we chide or blame the long lasting French statesman Marquis de Talleyrand of having survived several successive governments or rulers without losing his head. Perhaps was it his reptilian composure (in French: cold blood) that allowed him to keep it attached to his shoulders?

This is simply one of the adaptation mechanisms I had to develop along my life experience, without resorting to human psychology therapy, without artificial prescription or other drugs creating a false peace, illusory and ephemeral security and contentment.

Note from the author: Born in Algeria from 3 generations French parents, life carried me through 3 immigration processes that demanded my acquiring survival skills. Learning a new language is a passport or a visa to a new way of life and demands efforts, courage, resilience and perseverance in the face of numerous challenges.

I have already survived 3 immigration successful processes and I am about to embark on another exciting journey on my 4th. Adventure. Going back home to Europe. Wish me well. 

Jean-Louis 



Saturday, March 18, 2023

Uma Doce Alvorada de Primavera

Composto e postado por Jean-Louis Mondon

Junho 2018  

 

Com o amanhecer, 

No arbusto de borboletas

Senti um tremor de asas

Fechar o silêncio noturno

Rompendo com beleza

A manhã de primavera


Teria o Canto Alegre voltado

Trazendo a esperança prometida

Desde a neve do inverno

Quando a vento gelado soprava

Na ausência da cotovia?


Seria isso um sonho

Esse suave cantar

O som sutil no Limoeiro

Num crescendo para despertar a alvorada

Em comunhão com o ritmo do meu coração

Respondendo com uma gota salgada?


Sim, cansado da longa viagem

O pequeno mensageiro alado

Portador de boas novas,

Havia chegado ao seu ninho

Para sua amada celebrar


Não se inquiete, meu amigo

Sua amada volta em breve

Em maio próximo ou ao final de Junho

Quem sabe talvez ainda na lua cheia

Todas as árvores na aleia

Se inclinarão diante sua beleza

E as flores dos campos

Oferecerão seu doce perfume


Minha amada, deixe seus olhos

Sussurrar palavras que eu nunca ouvi

Doces promessas de mais amor por vir